Белый день (bely_den) wrote,
Белый день
bely_den

Category:

Отзывы на лайвлибе. Еще немного перловки.

Вы меня извините, но я опять грызу этот кактус, уж очень позабавило.

Итак, на сей раз - отзывы на «Тайную историю» на том же многострадальном лайвлибе. Избранное.
***

«Покоробило, что в какой-то момент они сравнивают убийство своего собутыльника, совершенной с одной единственной целью спасти свои трусливые тушки от справедливой расплаты, с преступлением Раскольникова. То есть для автора эти поступки одного уровня?»

Всегда как-то жутковато смотреть, как человек раздевается на письме. То есть автор отзыва уверен, что убийство старухи и беременной с одной-единственной целью – поставить эксперимент – это поступок какого-то высшего уровня? И автора при этом не коробит, что Раскольников в какой-то момент сравнивает себя с Наполеоном? Что, по мнению Родиона, они люди одного уровня? Тогда вопросов больше не имею.

***

«Вот по поводу пафоса и потуг на интеллектуальность - соглашусь полностью. Если бы не это, получился бы хороший психологический триллер».

А если бы не эти все волшебники и колдуны, то из «Понедельник начинается в субботу» Стругацких получился бы хороший производственный роман. А если взять, например, «Братьев Карамазовых» и убрать оттуда все социально-психологические закидоны вместе с семейством Снегиревых и обезноженной Лизой – получился бы зачетненький детектив. Суки-писатели все время делают не то, что читатель пожелал(

***

«Если честно, вторая половина довольно противна - всплывает несколько гадких подробностей о бывших друзьях, а концовка и вовсе тянет на классическую трагедию.»

Классическая трагедия – это ведь так противно. И вообще, это ужасно, когда в романе воспитания герой узнает о мире какие-то гадкие подробности. Собрать все книги бы да сжечь.

***

«немного приглушите свет, постарайтесь сделать так, чтобы посторонние звуки не мешали, поставьте перед собой чашечку чая… Итак… полное погружение в книгу…»

Так полное погружение в книгу? Или в чашечку чая тоже придется погружаться? Звучит как «возьмите литровый стакан попкорна и приготовьтесь к полному погружению в фильм».

***

А этот читатель обратился к Донне Тартт с пламенной речью:

«Сюжет Вы беспардонно увели, надеясь, очевидно, что ни один американец из тех самых пяти миллионов, купивших Вашу, прости Господи, книгу, не догадывается о существовании "Преступления и наказания".»

Если кто читал книгу – давайте тихо поржем. Кто не читал – ну, «Тайная история» похожа на «Преступление и наказание» примерно как... «Служебный роман» на «Золушку» (и там, и там героиню никто не любил, а потом все глядь – а она красивая). «Аллюзия»? Не, не слышал. «Вечные темы»? Че, на?

Из-под того же пера:

«Далее автор окончательно запутывается в исторических отрезках, равно как и в языках, на которых в них говорили... В общем, впечатление убогости не покидало нас ни на секунду.»

Автор рецензии запутывается в своем родном языке, и ничего, Донна Тартт его не ругает. Автор! Нет слова «убогость» в русском языке, есть лишь убожество. Каковое ты, уж прости, и демонстрируешь в своем отзыве.

***

«В актив Донне Тартт можно записать на редкость убедительные и цельные образы большинства главных героев, интересную задумку и,.. пожалуй, на этом - все. Такое ощущение, что на этом уважаемая писательница выдохлась и не нашла ничего лучше, кроме как впутать персонажей в откровенно слабую детективно-психологическую историю, сдобренную лошадиными дозами алкоголя и наркотиков, коими герои злоупотребляли без зазрения совести, по малейшему поводу впадая в приступы паники, ужаса, эйфории и т.п.»

Писатель! Создавши убедительные и цельные образы, не вздумай впутывать их в какие-то истории. Лучше напиши, как герои заканчивают колледжи, вступают в пристойный брак и обзаводятся послушными и любящими детьми. Это – высшая цель литературы. Если не умеешь, учись – поиграй в Симз, например.

***

«Тот факт, что главный персонаж, от лица которого ведется повествование, постоянно остается за рамками ключевых моментов, говорит в первую очередь о слабости писателя, не умеющего передать всю гамму переживаний от первого лица.»

Жаль, Фицджеральд не знал, а то бы переписал «Гэтсби», конечно. Глядишь, пошла бы движуха: Ник бы и красотку на автомобиле сбил, и свечку подержал над Гэтсби и Дейзи, и у бассейна под конец подежурил. Ох уж эти слабые писатели. Ничего, на лайвлибе их научат родину-то любить.
Tags: LiveLibерда, О книгах, Я нынче мизантроп, перлы
Subscribe

  • Именно то, чего я боюсь...

    ...и с чем по мере сил своих борюсь в окружающей среде. «– Знаете, что самое странное в старости? Ты становишься невидимым. Пока ты…

  • Битва с дураками

    В последнее время я особенно нежно полюбила ЖЖ. Написала на дзене о драматурге Ксении Драгунской (которая умерла вчера от перитонита) и ее месте в…

  • О солидарности

    Я до сих пор не пойму, почему все вокруг так радостно взывают к женской/мужской/профессиональной и т.д. солидарности. Что-то это понятие становится…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments