August 22nd, 2014

Уховертка серьезна

Потрясенная Галина и ее открытия

Слово "зомби" давно перестало обозначать безвольный труп во власти шамана и превратилось всего лишь в примитивное ругательство, с помощью которого щедро поносят друг друга идейные противники. Причем обозначает оно что угодно. Ты - приверженец иной позиции? Ну, зомби, как есть зомби! После произнесения заветного слова происходят чудеса. Аргументы твои становятся никому не интересны (они лживы и возникли в твоей голове под влиянием верховной злой воли). На тебя тут же начинают смотреть так, как будто ты перенес лоботомию, и разговаривать с тобою примерно так же.

Впрочем, по моим личным наблюдениям, между лагерями все-таки есть разница. Хоть они и готовы окрестить друг друга совершенно одинаковым словечком. И реакции на оное схожи.

Почему-то мы (русские или, вернее, прорусские зомби)  ухитряемся рассматривать разные точки зрения, - я вот, например, с интересом вычитываю журналы укропатриотов. Они же (зомби проукраинские и украинские) сбиваются в стайки и читают только и исключительно друг друга. Этот феномен мне странен и непонятен - видимо, эти бравые солдаты информационной войны не считают нужным знать врага в лицо. Они стоят на передовой и хвастаются друг другу начищенными ружьецами, периодически давая залпы в том направлении, где полгода назад (они точно помнят!) стояли войска. К тому же брат друга чьего-то хорошего знакомого рассказал, что ему рассказывали - войска точно стоят здесь! Ну не следить же за передвижением вражеского войска, в самом деле, когда есть такие железобетонные доказательства!

Сперва я думала, что это связано с нахождением украинцев непосредственно в зоне военных действий. Ровно пока не узрела вот это. Сочувствующая из моего родимого города бьет в колокола и трубит в трубы на фейсбуке:
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=275916792613478&id=100005854777201

О чем, собственно, пост? Путин, значится, ввел народ (очевидно, безбедно процветавший в 90-е годы) в состояние нужды и безысходности (библейские проклятья автора я опускаю). Теперь же он бесстыдно вербует наемников на Украину прямо в нашем богоспасаемом городе. Но, по счастью, остались еще на свете Галины Олеговны, у коих есть наблюдательные друзья, которые то и дело случайно проходят мимо мест, где кровавый режим творит свои бесчинства. Друг "Галины Олеговны" и подкинул ей фото, сделанные у воинской части, где расположена 98-я десантная дивизия, и у железной дороги, где "идет набор наемников на Украину". Один из солдат зафиксирован с двумя меховыми шапками в руках, что вовсе довело автора поста до нервного срыва: "Уточнение, которое он мне сообщил повергло меня в шок - военных комплектуют с зимним обмундированием. Эта страшная для меня новость еще раз показала всю маштабность беды...".

А пока Галину Олеговну откачивают от шока, взгляну-ка я на фото и скажу, что я на них увидела.
Нашу девяносто восьмую опять куда-то передислоцируют. Не редкость, прямо скажем. Судя по шапкам в руках мужика - куда-нибудь в район Заполярья. Не, ну в самом деле, никто ведь не думает, что войска быстрого реагирования, собираясь воевать на юг, заранее потащат с собой зимнюю одежду?! Или автор поста полагает, что солдатам невозможно доставить материально-техническое обеспечение ближе к делу, раз уж командованию потребно держать их на юге до зимы? Короче, шапки эти им явно понадобятся в ближайшее время.

Всё. Больше эти фото не доказали ни-че-го.

Черт побери, европеоиды вы ивановские, когда ж вы научитесь - нет, не удерживаться от целования пяток любому проходимцу, который скажет: "смерть кровавому режиму!", в такое чудо я не верю - просто-напросто грамотно и осознанно аргументировать. Меня не шокировала бы никакая правда, если бы она была правдой, а не экспансивным визгом на грани истерики. Я вправе требовать доказательств, и это не делает из меня зомби. А вот ваше рьяное желание палить из ружей по любым кустам, на которые укажут, - оно пугает.

Bride

Баллада о принце Альберте

Спасибо большое b_a_n_s_h_e_e, предложившей мне эту чудесную вещицу на перевод!
Я получила огромное удовольствие, а когда дойдут руки, попробую перевести и всю балладу.
Принц-шпион!) "Штирлиц уже много лет не бывал на родине"...
Да, теперь мне особенно жаль Альберта.

Оригинал взят у b_a_n_s_h_e_e в Баллада о принце Альберте
Возвращаюсь в привычную викторианскую колею :) Давно хотела поделиться одной сатирической балладой, которая иллюстрирует как отношение англичан к бедняге принцу Альберту, так и человеческую неблагодарность в целом. В 1851 году Альберт сумел примирить англичан со своим существованием, организовав Всемирную выставку в Гайд парке, которая не только укрепила международный престиж Великобритании, но помогла собрать достаточно средств для основания нескольких музеев, в том числе и музея Виктории и Альберта. Но слава Альберта оказалась мимолетной. Не заставила себя ждать Крымская война, и тогда немцу-консорту опять припомнили и происхождение, и неприятный акцент, и вовлеченность в политику. Прошел слушок, что принц оказался русским шпион, за что и был заключен в Тауэр, где перебежчикам и место. А остроумцы из народа разродились очередной балладой, в которой вывели немца на чистую воду. Они-то всегда знали, что он чего-то да замышляет. Ишь, нашелся благодетель, а сам-то, а сам!

Текст баллады "Миляга Альберт" здесь, это незамутненное здравым смыслом удовольствие. Мне же больше всего нравятся куплеты, живописующие побоище в спальне. Узнав, что муженек продался русским, Виктория лупцует его чепчиком. bely_den снизошла к моим мольбам и перевела мне этот кусочек счастья. Поделюсь им и с вами (кстати, в жж у bely_den еще много стихотворных переводов, рекомендую).

А прошлой ночью был скандал,
И, страхом обуянный,
По спальне с воплями скакал
Наш немчик окаянный.
Кричал он: "Еду в Петербург!
Прощай! с меня довольно!"
А Вик его ночным чепцом
В ответ лупила больно,

А после, ярости полна
К изменнику-собаке,
Разбила нос ему она
И выдергала баки.
- Тебя бы перед всей страной
Попотчевать пинками
За то, что за моей спиной
Связался с русаками!

В маске

О чем пели конфедераты

Весь роман "Унесенные ветром" буквально начинен музыкой - популярными песнями и танцевальными мелодиями, ирландскими балладами и прочими мелодическими иллюстрациями. И вдруг мне захотелось сделать их "слышимыми". Большинство упомянутых в романе композиций отыскалось на ютубе, причем среди них оказалась пара известных и одна - я приберегла ее на сладкое - очень известная. Итак, перед вами - своеобразный "саундтрек" к роману Маргарет Митчелл. Вниманию не читавших и не смотревших! - в тексте есть спойлеры!

Начну я, конечно же, со "Славного голубого флага" - гимна Конфедерации.

Collapse )

Вот "Лорена", вальс, под который Скарлетт не удалось потанцевать на благотворительном балу.

Collapse )


А вот под эту мелодию ей потанцевать удалось! Вашему вниманию предлагается знаменитый "Диксиленд".

Collapse )


Вот лирическая песня, которую южане переняли у северян с некоторыми купюрами.

Collapse )


Если вы помните, Джеральд О'Хара, приехав забрать из Атланты непутевую дочь, предался неумеренным возлияниям и распевал грустную песню о павшем ирландце. Оригинал песни She is far from the land where her young hero sleeps (на стихи Мура) нашелся легко, и очень красивый, а благодаря Хелависе у нас есть ее прелестный русский вариант. Авторская ирония: Скарлетт сочувственно внимает истории бедной девы-патриотки, хотя ее собственное сердце вовсе не погребено в мужниной могиле:

Collapse )

Лейтмотив произведения - песня My old Kentucky home. Ее пели в гостиной у тетушки Питтипэт в последние месяцы войны, и именно она мучила изможденную Скарлетт, везущую свой маленький "отряд" мимо пепелищ в Тару.

Collapse )

А так "звучало" начало отступления войск через Атланту. Вообще у Митчелл многие сцены построены на контрапункте - резком контрасте общего настроения сцены и ее музыкального фона.

Collapse )



А вот какой песней леди согревали душу солдатам под Рождество в разоренной Таре:

Collapse )

Под эту, до сих пор популярную, песню несгибаемые южане отплясывали на первом послевоенном балу в Атланте:Collapse )


А вот последняя песня Джералда О'Хара - его любимая "В коляске с верхом откидным".

Collapse )



Ну а на сладкое я приберегла песню из первого тома, которую просто невозможно не узнать! Итак, негры, мобилизованные с плантаций на рытье окопов, шагают через Атланту с лопатами на плечах и поют. И... что же они поют?

Collapse )